close

尋找漩渦貓的方法

 

 

尋找漩渦貓的方法

 

 

內容簡介

  收在這裡的文章,是村上春樹從1993年夏天到1995年夏天住在美國麻州的劍橋(與波士頓相連),並在鄰近的Tufts大學授課的生活剪影。在那之前,村上住在普林斯頓時的隨筆,已經整理在《終於悲哀的外國語》一書中了,因此本書就成為《終於悲哀的外國語》的續集。而且,因為當時村上正在寫長篇小說,因此這本書就想輕鬆一點來寫。也但願讀者肩膀不必繃得太緊,能夠放鬆下來悠閒地讀。全程馬拉松、貓喜歡看的錄影帶、到中國旅行、蔬菜的價格,乃至神戶大地震都是村上關注的題目,希望讀者也能從閱讀中找到「跑完馬拉松之後冰得透透的啤酒、好不容易找到的二手唱片、鄰家小貓的消息……」等小確幸(微小但確實的幸福)的絕妙滋味。

  書中的文章並且一一搭配了安西水丸天真風格的彩色插圖,和村上陽子的素人生活攝影照片。

作者簡介

村上春樹

  一九四九年生於日本兵庫縣,日本早稻田大學戲劇系畢業。

  一九七九年以《聽風的歌》獲得「群像新人賞」,新穎的文風被譽為日本「八○年代文學旗手」,一九八七年暢銷七百萬冊的代表作《挪威的森林》出版,奠定村上在日本多年不墜的名聲,除了暢銷,也屢獲「野間文藝賞」、「谷崎潤一郎文學賞」等文壇肯定,三部曲《發條鳥年代記》更受到「讀賣文學賞」的高度肯定。除了暢銷,村上獨特的都市感及寫作風格也成了世界年輕人認同的標誌。

  作品中譯本至《漩渦貓發現法》今已有44本。

 

*****

黃國華

/ 台灣台北

 2010.07.28

村上在本書中總是低聲喃喃自語,彷彿是肢體動作的自然延伸,他的文字反映了他的觀念,那股與萬物「等距」的抽離感,讀者可以讀到村上與眾不同的世界觀,他可以花心思去和鄰居的貓打交道,替那些貓取名字,他可以正經八百地解釋希臘的牧羊犬對他的看法: 
「我在希臘跑步的時候也常被狗追得直冒冷汗,牠們因為被嚴格訓練成必須排除異物以保護羊群。而在當地因為實在沒有人閒得無聊在做什麼慢跑,因此狗只要看到有人在跑步,就會認為:「這一定發生什麼不尋常的事情了。」而激動起來。」 

村上不厭其煩地訴說著自己的偏食,村上對中華料理極端過敏,連橫濱中華街都無法走過去,只要聞到燒賣的味道就討厭,連橫濱車站都不想下車。他為了要寫「發條鳥年代記第三部」而必須赴中國與蒙古一趟,中國行這件事對他是非常有趣的事情,可是只有食物這件事真的是悲劇。在大連吃日本料理,在哈爾濱吃披薩,村上自嘲:「去中國吃披薩的傻瓜實在不多吧!」,在長春吃了俄國的羅宋湯,在蒙古邊境附近的小村子用燃燒器煮蕎麥麵。 

村上對周邊事物的觀察相當另類,如他寫道:「佛蒙特州的駱馬,每天到底在想什麼過日子呢?駱馬還是以拉梅茲法生孩子吧?」、「在佛蒙特州遇到的女人,百分之八十五完全是「海獅體型」,走在路上看起來就像腰圍外面又用棉被纏了一圈似的胖呼呼的。」連書寫地方風情的紀事散文都透著滿滿一股特殊的村上文風。 

我節錄一些噴飯的文字:「我常常有隨便替別人家的貓命名的毛病。」村上的小說當中,所有的貓都一定有名字,但是,有些作品的主角卻沒有給任何姓名、稱呼或外號(如人造衛星情人這本書)。 

此外還有兩段述述是我讀起來相當感到有意思的: 
「以前我在美國超市買包裝好的豆腐時,旁邊一個婦人拜託我:「嘿,幫我挑一塊好的豆腐好嗎?」她想日本人應該總會分辨豆腐的好壞吧。於是我得意地說:「哦,這塊看起來又新鮮又好所以妳可以買。」就幫她選了和我買的一樣的豆腐,可是回到家打開一看,卻整個臭掉了。那個婦人一定會想:「以後絕對不要再相信日本人了。」或者以為豆腐這東西本來就該是這麼又臭又黏的,就那樣大口吃下去也說不定。」 

村上春樹其實是個喜歡說冷笑話的人。 

本書一共收錄十六則毫無關連性的短篇散文,最佳的閱\讀方法是每天花五到十分鐘看一到二篇,細細去體會村上那股特殊的文筆,以及他在字裡行間有著偷偷「自我療傷」的意味,因為長篇小說一如女人生產,其過程除了耗盡能量體力之外通常也是傷痕累累呢! 

最後,我又花了二十分鐘把這本書從頭掃瞄到尾,依舊是找不到「漩渦貓」的字眼或相關敘述,看起來,村上連書名都維持了一貫的「疏離感」呢!

 

 

http://www.books.com.tw/exep/prod/booksfile.php?item=0010380906

arrow
arrow
    全站熱搜

    piano 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()